ตอนที่แล้วบทที่ 690 พวกเราถูกบุกถึงบ้านแล้ว
ทั้งหมดรายชื่อตอน
ตอนถัดไปบทที่ 692  Nobody

บทที่ 691 การเต้นที่เรียกว่า 《เกาะสมบัติใหม่》


มิยาตะ ฮารุนะ คิดไม่ตกจริง ๆ

นี่มันเรื่องที่คนปกติเขาทำกันหรือเปล่า?

พวกเธอแม้จะมาฮวาเซี่ยเพื่อแย่งชิงตลาด แต่ก็ยังถือว่าเอาเพลงภาษาญี่ปุ่นมาและโปรโมทวัฒนธรรมของตัวเอง

แต่ สวี่เย่ ไม่ใช่แบบนั้น ถ้าเขาปล่อยเพลงภาษาจีนเพื่อบุกตลาดญี่ปุ่น มันก็ถือว่าเป็นการขยายอาณาเขต

แต่การปล่อยเพลงภาษาญี่ปุ่นไปบุกตลาดญี่ปุ่นแบบนี้ มันช่าง…เจตนาไม่บริสุทธิ์เลยจริง ๆ!

มิยาตะ ฮารุนะ รู้สึกเหมือนพวกเธอกำลังบุกโจมตีเมือง แต่กลับโดนตีฐานบัญชาการจากด้านหลังเสียเอง

ที่แย่ไปกว่านั้นคือ ฝ่ายที่บุกโจมตียังใส่เสื้อผ้าแบบเดียวกับพวกเธออีกด้วย

ในโลกออนไลน์ มีผู้ฟังชาวญี่ปุ่นบางส่วนแสดงความคิดเห็นใต้เพลง

“นี่เป็นวงจากฮวาเซี่ยจริงเหรอ? ทำไมพวกเธอร้องได้ดีขนาดนี้ เต้นก็เป็นมืออาชีพมาก”

“ถ้าไม่มีใครบอกว่านี่มาจากฮวาเซี่ย ฉันคงคิดว่าเป็นศิลปินจากบ้านเรา”

“ท่าเต้นในเพลงนี้ยอดเยี่ยมมาก”

“รู้สึกว่าถ้าเพลงนี้แสดงสดในคอนเสิร์ต ผลลัพธ์คงออกมาดีมากแน่ ๆ”

เพลง ดินแดนสุขาวดี  กลายเป็นกระแสอย่างรวดเร็ว

เหตุผลก็มีหลายอย่าง แต่ปัจจัยสำคัญที่สุดคือ ผู้คนไม่เคยเห็นผลงานในสไตล์นี้มาก่อน และยังมีชาร์ตเพลงเอเชียช่วยผลักดันอีกแรง

บัญชีทางการของวงหยวนฉีเส้าหญิงก็โพสต์หัวข้อหนึ่งบนอินเทอร์เน็ตของญี่ปุ่น

“มาเต้นไปกับพวกเรากันเถอะ!”

การที่เพลง ดินแดนสุขาวดี จะแพร่กระจายเป็นวงกว้างได้นั้น ย่อมต้องอาศัยการเลียนแบบของชาวเน็ตทั้งในและต่างประเทศ

ในฮวาเซี่ย ชาวเน็ตหลายคนก็งงไปตาม ๆ กัน

“ท่านผู้อำนวยการครับ คุณไปเรียนภาษาญี่ปุ่นมาตั้งแต่เมื่อไหร่?”

“ช่วยบอกทีว่าคุณเรียนภาษาญี่ปุ่นจากช่องทางไหน?”

“มีใครบอกฉันได้ไหมว่าเกิดอะไรขึ้น?”

“เดี๋ยวฉันสรุปให้ก็ได้ นักร้องชาวฮวาเซี่ยคนหนึ่งแต่งเพลงภาษาญี่ปุ่น แล้วให้เกิร์ลกรุ๊ปฮวาเซี่ยแสดง จากนั้นเพลงก็กลายเป็นกระแสในญี่ปุ่น แค่นั้นเอง”

ชาวเน็ตในประเทศต่างพากันประหลาดใจ

คนอื่นเขาใช้เพลงภาษาประจำชาติของตัวเองเพื่อแข่งในชาร์ต แต่ทำไมคุณถึงเล่นใหญ่ถึงขั้นใช้เพลงภาษาต่างประเทศล่ะ?

“แต่ก็ต้องยอมรับนะ ฉันดูวิดีโอแล้ว วงหยวนฉีเส้าหญิงเต้นได้สวยจริง ๆ!”

“ไม่รู้ทำไม ยิ่งดูท่าเต้นนี้ก็ยิ่งติดใจ”

“ดูดีนะ ฉันอยากลองเรียนบ้างแล้ว!”

ตลอดทั้งวัน ข่าวสารที่เกี่ยวข้องกับชาร์ตเพลงเอเชียแทบจะถูก ดินแดนสุขาวดี ยึดพื้นที่ไปทั้งหมด

จนถึงช่วงค่ำ สวี่เย่ ก็โพสต์วิดีโอหนึ่งขึ้นมา

ในคำบรรยายวิดีโอ เขาใส่หัวข้อว่า “มาเต้นไปกับเพลง ดินแดนสุขาวดี กันเถอะ”

ชาวเน็ตที่เห็นโพสต์นี้ก็รู้ทันทีว่ามีเรื่องไม่ชอบมาพากล

บนเวยป๋อ อาจยังพอเลี่ยงได้ถ้าไม่กดเข้าไปดูวิดีโอ

แต่บนแอป โต่วโส่ว นั้นไม่เหมือนกัน

ทันทีที่วิดีโอปรากฏบนหน้าจอ มันก็เริ่มเล่นโดยอัตโนมัติ

จะไม่ดูไม่ได้แล้ว

เนื้อหาของวิดีโอก็เรียบง่าย เป็นวิดีโอเต้น

แต่คนที่เต้นคือ สวี่เย่ และทีมอีกสามคน

ในวิดีโอ ทั้งสี่คนแต่งตัวลำลองและขยับร่างกายเต้นเพลง ดินแดนสุขาวดี ทำเอาชาวเน็ตตะลึงไปตาม ๆ กัน

“ตอนแรกที่เห็นวิดีโอ ฉันคิดจะเลื่อนผ่าน แต่ฉันคิดขึ้นได้ว่าฉันยังมีเพื่อนอยู่!”

“รู้อยู่แล้วว่าต้องเป็นแบบนี้ ฉันว่านะ ท่าเต้นนี้ต้องเป็นท่าที่ สวี่เย่ สอนวงหยวนฉีเส้าหญิง เขาเต้นได้ดีกว่าวงอีก”

“ขอถามหน่อย หลี่ชิวซาน หลับตาเต้นแบบนั้นไม่กลัวล้มเหรอ?”

“ฉันว่าพวกคุณยังแต่งตัวเรียบร้อยเกินไปนะ แนะนำให้ใส่ชุดผู้หญิง”

“ฉันส่งวิดีโอนี้ให้เพื่อนร่วมห้องดูแล้ว เขาบอกว่าจะใส่กระโปรงและเต้นเพลงนี้ให้ฉันดูตอนเปิดเทอม ฉันแทบจะรอไม่ไหวแล้ว”

ชาวเน็ตสายฮาต่างรู้สึกว่าดูแล้วแสบตา แต่ยิ่งดูก็ยิ่งอยากดูต่อ

นี่ไม่ใช่ครั้งแรกที่ สวี่เย่ ทำอะไรแบบนี้ ก่อนหน้านี้เขาเคยเต้นเพลง “รักเธอ” มาแล้วด้วย

ในโลกออนไลน์ มีเหล่า “หนุ่มแกร่ง” หลายคนบอกว่าจะไปเรียนเต้นเพลง ดินแดนสุขาวดี และบางคนก็ประกาศว่า ถ้าทำไม่ได้จะใส่ชุดผู้หญิงเต้นเพลงนี้

บางคนพูดเล่น แต่บางคนก็แค่ต้องการใช้โอกาสนี้ปลดปล่อยความชอบส่วนตัว

วันถัดมา ชาร์ตเพลงเอเชียอัปเดตอันดับใหม่

ดินแดนสุขาวดี   ทะยานเข้าสู่ห้าอันดับแรกอย่างรวดเร็ว

สิ่งที่น่าสนใจก็คือ ตอนที่ปล่อยเพลงนี้ สวี่เย่ ใช้ชื่อเพลงภาษาญี่ปุ่น แม้แต่ชื่อวงหยวนฉีเส้าหญิงก็ใช้ภาษาญี่ปุ่น

ดังนั้น บนชาร์ตเพลงก็แสดงผลเป็นภาษาญี่ปุ่นทั้งหมด

ชาวต่างชาติที่ยังไม่ทราบรายละเอียดคิดว่าเป็นวงน้องใหม่จากญี่ปุ่น

เมื่อชาวเน็ตต่างชาติรู้ความจริงก็พากันบ่นว่า “นี่มันอะไรของคุณเนี่ย!”

คุณเป็นคนฮวาเซี่ยแท้ ๆ ทำไมต้องทำตัวเหมือนคนต่างชาติด้วย?

อีกวันถัดมา ก็มีชาวเน็ตกลุ่มแรกที่เรียนเต้นเพลง ดินแดนสุขาวดี  สำเร็จแล้ว

วิดีโอที่เกี่ยวข้องกับเพลงนี้ก็เริ่มแพร่หลายไปทั่วอินเทอร์เน็ตในเอเชีย

วงหยวนฉีเส้าหญิงเริ่มเป็นที่รู้จักมากขึ้นในเอเชียด้วยเพลงนี้

ในเซี่ยงไฮ้ หยวนซวี่เหวิน กำลังดูวิดีโอเพลง ดินแดนสุขาวดี บนโทรศัพท์มือถือด้วยสีหน้าซับซ้อน

เมื่อครู่ เพลงนี้ขึ้นแท่นอันดับหนึ่งบนชาร์ตเพลงเอเชียแล้ว

ทำเอาศิลปินในเอเชียหลายคนอึ้งไปตาม ๆ กัน

“นี่มันอะไรของพวกเขาเนี่ย!” หยวนซวี่เหวิน บ่น

แต่เขารู้ว่านี่ยังไม่ใช่จุดจบ

เรื่องสนุกแบบนี้ สวี่เย่ ไม่มีทางไม่แต่งเพลงให้ตัวเองแน่

“เขาคงจะร้องเพลงภาษาญี่ปุ่นด้วยหรือเปล่า?”

ในหัวของ หยวนซวี่เหวิน มีความคิดนี้ผุดขึ้นมา

จากที่รู้จัก สวี่เย่ เขาคิดว่ามีโอกาสเป็นไปได้สูงมาก

แต่เรื่องนี้ คนอื่นได้แค่มองดู ไม่สามารถเลียนแบบได้

แค่แต่งเพลงภาษาจีนก็ยากพออยู่แล้ว นี่ต้องแต่งเพลงภาษาญี่ปุ่นอีก

ยกเว้นแต่เพลงนั้นจะได้รับความนิยมทั้งในจีนและญี่ปุ่นเหมือน ดินแดนสุขาวดี

ไม่นานนัก หยวนซวี่เหวิน ก็เลื่อนมาเจอโพสต์ใหม่ของ สวี่เย่

“เพลงใหม่จะปล่อยพรุ่งนี้ตอนเที่ยง พร้อมมิวสิกวิดีโอ นักแสดงใน MV ได้แก่ สวี่เย่ มาหลู่ ตงอวี้คุน และหลี่ชิวซาน”

สตูดิโอใหญ่แห่งหนึ่งก็ประกาศข่าวนี้เช่นกัน

มาหลู่ และคนอื่น ๆ ก็รีโพสต์โพสต์นี้บนเวยป๋อ

มาหลู่ ยังเขียนในเวยป๋อว่า “ผมพอใจกับ MV นี้มาก”

ทันใดนั้น ความสนใจของทุกคนก็พุ่งสูงขึ้น

คราวนี้ไม่ใช่เพลงใหม่ของวงหยวนฉีเส้าหญิงแล้ว แต่เป็นเพลงใหม่ของ สวี่เย่

นักร้องในฮวาเซี่ยไม่แปลกใจ เพราะพวกเขารู้ว่า สวี่เย่ มีความสามารถ การที่เขาเข้าร่วมชาร์ตเพลงเป็นเรื่องที่คาดการณ์ได้อยู่แล้ว

ข่าวนี้ทำให้ศิลปินในประเทศอื่น ๆ ในเอเชียเริ่มตั้งรับกัน

ที่เกาหลีใต้ นักร้อง ชี่จั๋วไห่ เห็นข่าวนี้แล้วไม่ได้ใส่ใจนัก

ชี่จั๋วไห่ เป็นนักร้องที่มีชื่อเสียงในเกาหลีใต้ เขามีระดับความนิยมในระดับสากล

สำหรับเขา นักร้องอย่าง สวี่เย่ ที่โด่งดังแค่ในฮวาเซี่ยแต่ยังไม่เป็นที่รู้จักในระดับนานาชาตินั้น เขาไม่เห็นว่าจะต้องสนใจอะไร

ไม่ว่าคุณจะเก่งแค่ไหน คุณก็แค่ดังในประเทศตัวเองเท่านั้น

แต่ในตลาดสากล ไม่มีใครยอมรับคุณเลย

สำหรับเพลงอย่าง ดินแดนสุขาวดี  ที่กลายเป็นกระแสนั้น ชี่จั๋วไห่ มองว่าเป็นแค่ทางลัดที่ไม่ปกติ และอีกอย่างคือประชากรของฮวาเซี่ยมีจำนวนมากเกินไป

ถึงแม้ชาร์ตเพลงเอเชียจะพยายามปรับสมดุลเรื่องจำนวนประชากร แต่ก็ไม่สามารถลบล้างผลกระทบจากจำนวนประชากรได้ทั้งหมด

การสนับสนุนนักร้องในประเทศของชาวฮวาเซี่ยนั้นแข็งแกร่งมาก

แต่เขาไม่ได้กังวลอะไร

ในอดีต กระแสเกาหลี เคยครองตลาดในฮวาเซี่ยได้สำเร็จ ตอนนี้ก็ทำได้อีก

ชี่จั๋วไห่ จิบไวน์แดงไปพลางและพึมพำว่า

“ให้พวกคุณสนุกกันไปก่อนเถอะ”

ตอนนี้เพลงใหม่ของเขากำลังอยู่ในขั้นตอนการผลิตขั้นสุดท้าย เมื่อเสร็จสมบูรณ์ เขาจะลงสนามแข่งขันบนชาร์ตเพลงอย่างแน่นอน

ที่ญี่ปุ่น สื่อต่าง ๆ ก็นำเสนอข่าวเกี่ยวกับ ดินแดนสุขาวดี

ในฐานะโปรดิวเซอร์ของเพลงนี้ สวี่เย่ ได้รับการยอมรับจากสื่อต่าง ๆ

ชาวเน็ตญี่ปุ่นก็ตั้งตารอเพลงใหม่ของเขาเช่นกัน

แต่มีเพียง ชาวฟื้นฟูแห่งหัวฮว๋า ที่เตือนว่า เรื่องใหญ่กำลังจะเกิดขึ้น!

“ถ้าแค่ท่านผู้อำนวยการคนเดียวก็ยังพอไหว แต่ถ้ามากันสี่คนแบบนี้ รับรองว่าต้องมีเรื่องแน่!”

“ชาวเน็ตญี่ปุ่นอย่าคาดหวังอะไรเลย พวกคุณยังไม่รู้จัก สวี่เย่ ดีพอ”

“แถมยังถ่าย MV ด้วย ฉันไม่อยากนึกเลยว่าคลิปพรุ่งนี้จะระเบิดขนาดไหน”

“ถามหน่อยว่าเพลงใหม่เป็นเพลงภาษาจีนใช่ไหม?”

“คนข้างบน ถ้าเป็นไปตามนิสัยของท่านผู้อำนวยการ โอกาสที่จะเป็นเพลงจีนคงต่ำมาก”

ชาวฟื้นฟูแห่งหัวฮว๋าพากันคอมเมนต์ในเวยป๋อของ สวี่เย่ ด้วยความขำขัน

แล้ววันถัดมาก็มาถึง

ตอนเที่ยงตรง สตูดิโอใหญ่แห่งหนึ่งโพสต์วิดีโอลิงก์บนเวยป๋อ

“เพลงใหม่ 《เกาะสมบัติใหม่》 ขับร้องและแต่งโดย สวี่เย่ ร่วมแสดงโดย มาหลู่ ตงอวี้คุน และหลี่ชิวซาน พร้อมทั้ง MV แนะนำ: โปรดชม MV เพื่อความสนุกยิ่งขึ้น”

ชาวเน็ตในฮวาเซี่ยเห็นโพสต์นี้ก็ถึงกับหมดกำลังใจ

“เพลงของนักร้องคนอื่น ๆ จะเน้นปล่อยเสน่ห์ความเป็นชาย แต่เพลงของท่านผู้อำนวยการ ฉันไม่มีความกล้าแม้แต่จะกดดู”

“พวกนายไม่กล้าดูจริง ๆ เหรอ? ถ้านายไม่ดู ฉันจะส่งให้ดูนะ”

“ขอเตือนทุกคนว่า นายอาจจะไม่ดู แต่เพื่อนของนายจะดู ฉันแนะนำให้ดูเองก่อนจะดีกว่า”

ทุกคนพอได้ยินคำเตือนนี้ก็เหมือนถูกปลุกให้ตื่น

ใช่เลย! การไม่ดูไม่ใช่ชัยชนะ แต่การดูคลิปก่อนเพื่อนต่างหากคือชัยชนะที่แท้จริง!

ในขณะเดียวกัน ที่โรงแรมแห่งหนึ่งในเซี่ยงไฮ้ นักร้องสาวชาวญี่ปุ่น มิยาตะ ฮารุนะ กำลังนั่งเล่นโทรศัพท์อยู่ในห้องพัก

เธอเซ็นสัญญาร่วมงานไปหลายโปรเจกต์แล้วในช่วงที่อยู่ฮวาเซี่ย ชีวิตที่นี่สะดวกสบายกว่าที่ญี่ปุ่นมาก โดยเฉพาะอาหารที่ไม่เคยกินมาก่อน ทำให้เธอตัดสินใจอยู่ต่อ

ตอนเที่ยงตรง ผู้ช่วยของเธอก็เตือนว่า

“เพลงใหม่ของ สวี่เย่ ปล่อยแล้วค่ะ”

มิยาตะ ฮารุนะ ตอบว่า “โอเค เดี๋ยวฉันไปฟัง”

เธอสวมชุดหูฟัง เปิดแอปฟังเพลง และพบว่าเพลงใหม่ของ สวี่เย่ ได้อัปเดตแล้ว

เมื่อเธอกดเข้าไปก็พบว่า ชื่อเพลงและชื่อศิลปินเป็นภาษาญี่ปุ่น

“ตามคาดเลย เป็นเพลงภาษาญี่ปุ่น”

เธอรู้อยู่แล้วว่านี่ต้องเกิดขึ้น

ในเมื่อวงหยวนฉีเส้าหญิงบุกตลาดญี่ปุ่นได้ สวี่เย่ จะไม่ลงสนามเองได้ยังไง?

เธอเห็นว่าเพลงนี้มี MV ด้วย จึงกดเข้าไปดู

วิดีโอเริ่มต้นด้วยข้อมูลเพลง

ฉากแรกของ MV คือบริเวณลานกว้างในชนบท ที่มีป้ายขนาดใหญ่เขียนว่า “เกาะสมบัติใหม่”

ตัวอักษรถูกพันด้วยสายไฟประดับที่ส่องแสงในตอนกลางคืน

ด้านหน้าป้าย มีเงาคนยืนอยู่สี่คน

เมื่อเพลงเริ่มขึ้น แสงไฟรอบ ๆ ก็ค่อย ๆ สว่างขึ้น

ด้วยประสบการณ์การเป็นผู้กำกับของ สวี่เย่ การถ่ายทำ MV เป็นเรื่องง่าย และ MV นี้ก็ไม่ได้มีเนื้อเรื่องอะไร แค่สี่คนเต้นด้วยกัน

《เกาะสมบัติใหม่》 เป็นเพลงญี่ปุ่นที่โด่งดังในโลกของเรา โดยวง Sakanaction

เพลงนี้เคยเป็นเพลงประกอบอนิเมะและได้รับความนิยมในหมู่คนรักอนิเมะ โดยเฉพาะบนเว็บไซต์ที่มีระบบคอมเมนต์แบบไหล

ในจีน เพลงนี้กลายเป็นกระแสหลังจากมีทีมเต้นจากเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ที่เรียกตัวเองว่า ทีมหนุ่มแกร่ง ทำคลิปเต้นเพลงนี้ลง Bilibili และมียอดวิวทะลุ 1.5 พันล้าน

วิดีโอการเต้นของพวกเขาบน Bilibili มียอดรับชมทะลุ หนึ่งร้อยล้านครั้ง ถ้าเป็นวิดีโอที่มียอดวิวเกินหนึ่งร้อยล้านบนแพลตฟอร์มแบบนี้ได้ นั่นหมายความว่าต้องมีของดีแน่นอน

มิวสิกวิดีโอที่ สวี่เย่ ถ่ายทำในครั้งนี้ คือการที่พวกเขาสี่คนเลียนแบบการเต้นของกลุ่มนักเต้นชายชื่อดัง และยังผสมผสานท่าทางบางส่วนจากมิวสิกวิดีโอต้นฉบับเข้าไปด้วย

ส่วนเพลงนี้จะดังหรือไม่ เขาไม่แน่ใจ แต่สิ่งที่เขามั่นใจคือ ท่าเต้นต้องดังแน่นอน

เพลงจะสำคัญแค่ไหนไม่รู้ แต่ที่แน่ ๆ ท่าเต้นสำคัญที่สุด

ทันทีที่เสียงเพลงอินโทรจบลง เสียงร้องของ สวี่เย่ ก็ดังขึ้นมา มิยาตะ ฮารุนะ ที่ตั้งใจจะฟังเพลง กลับถูกภาพในวิดีโอดึงดูดความสนใจไปเสียก่อน

สวี่เย่ และพรรคพวกทั้งสี่คนเริ่มเต้น ท่ามกลางเสื้อผ้าลวดลายสีสันฉูดฉาดที่สะดุดตา

ทันทีที่ทั้งสี่คนเริ่มขยับตัวเต้น ท่าทางของ มิยาตะ ฮารุนะ ก็ชะงักไป เธออ้าปากค้าง

“นี่มันอะไรกันเนี่ย!?”

เพลงยังเล่นต่อไป และท่าเต้นของ สวี่เย่ กับพรรคพวกก็ดำเนินต่อไปอย่างไม่มีหยุดยั้ง แต่ละท่วงท่าดูแปลกประหลาดและชวนสะดุดตาอย่างมาก

ถึงแม้มันจะดู แสบตา แต่ก็มีอะไรบางอย่างที่ทำให้ยิ่งดูยิ่งติด

ท่วงท่าการเต้นของทั้งสี่คนเต็มไปด้วยพลัง และเมื่อมาถึงช่วงท้าย ตงอวี้คุน ยืนอยู่ตรงกลาง สวี่เย่ นั่งอยู่บนไหล่ของเขา ขณะที่ มาหลู่ และ หลี่ชิวซาน ห้อยโหนอยู่ข้างตัว

สาเหตุที่ ตงอวี้คุน ต้องแบกรับทุกคนไว้ ก็เพราะเขาร่างกายแข็งแรงมาก ผลจากการออกกำลังกายตลอดหลายปีที่ผ่านมา

ภาพที่เห็นทำให้ มิยาตะ ฮารุนะ ยืนงงไปชั่วขณะ

จนเมื่อเพลงจบลง ทั้งสามคนก็ล้อมรอบ สวี่เย่ และโพสท่าสุดเท่ที่พวกเขาคิดว่าเจ๋งมาก

เพลงทั้งหมดจบลงที่ตรงนี้

หน้าจอมือถือของ มิยาตะ ฮารุนะ ดับลง และปรากฏข้อความขึ้นมาว่า “ต้องการเล่นซ้ำหรือไม่”

จนกระทั่งถึงจุดนี้เองที่ มิยาตะ ฮารุนะ ได้สติกลับคืนมา

“เมื่อกี้ฉันดูอะไรอยู่เนี่ย!?”

เธอจำไม่ได้เลยว่าในเพลงนั้นร้องว่าอะไร ทั้งหัวของเธอมีแต่ภาพท่าเต้นสุด “งดงาม” ของ สวี่เย่ และทีมงาน

“นี่น่ะเหรอ คือคนที่แต่งเพลง ‘ในนามของพ่อ’ และ ‘ดินแดนสุขาวดี’? นี่คือสุดยอดนักแต่งเพลงของวงการเพลงจีนที่พวกเขาเรียกว่า ‘พยัคฆ์แห่งวงการเพลงจีน’?”

มิยาตะ ฮารุนะ นึกถึงคำที่บริษัทของเธอเคยบรรยายถึง สวี่เย่ ตอนแนะนำตัวให้เธอฟัง

อะไรนะ ‘พยัคฆ์แห่งวงการเพลง’?

ใครเรียกเสือมาเต้นแบบนี้บ้าง!?

ก่อนหน้านี้ เธอยังมีภาพลักษณ์ดี ๆ ติดตัวเกี่ยวกับ สวี่เย่ จากเพลง ‘ดินแดนสุขาวดี’

แต่หลังจากได้ดูการเต้นในครั้งนี้ ภาพลักษณ์เหล่านั้นพังทลายลงในทันที

“คนคนนี้ต้องมีอะไรผิดปกติแน่ ๆ!”

แต่ทว่า ในหัวของ มิยาตะ ฮารุนะ กลับผุดขึ้นมาความคิดหนึ่ง

“ฉันดูอีกครั้ง...อีกแค่ครั้งเดียวก็พอ”

เธอยกนิ้วขึ้น และกดปุ่ม เล่นซ้ำ บนหน้าจอ

ครึ่งชั่วโมงต่อมา

ภายในห้องพักโรงแรม มิยาตะ ฮารุนะ ยืนอยู่กลางห้อง เธอกำลังเลียนแบบท่าเต้นของ สวี่เย่ และฮัมเนื้อเพลง เกาะสมบัติใหม่ ออกมาจากปาก

เธอไม่มีทางกลับไปเป็นเหมือนเดิมได้อีกแล้ว

0 0 โหวต
Article Rating
0 Comments
Inline Feedbacks
ดูความคิดเห็นทั้งหมด